-
1 чесаться
1) возвр. se gratter2) démanger viу меня чешется нос — le nez me démange••у него руки чешутся — les mains lui démangent -
2 ça me gratte
1) я чувствую зуд, у меня чешется, скребет- J'ai la gorge qui me gratte. - Bois un peu de flotte. (L. Bellon, Changement à vue.) — - У меня першит в горле. - Выпей немного воды.
2) это меня задевает, раздражает -
3 gratouiller
vt разг.1) почёсывать, слегка скрестиça me gratouille — у меня чешется2)gratouiller (de) la guitare — пощипывать струны гитары -
4 ça me gratouille
сущ.общ. у меня чешется -
5 язык
м.1) анат. langue fпоказать язык — montrer sa langue ( для осмотра); tirer sa langue ( из озорства)прикусить язык прям., перен. разг. — se mordre la langue2) ( средство общения) langue f; langage m ( речь); idiome m (о национальном языке, о диалекте)русский язык — le russe, langue russeживой язык ( на котором говорят) — langue vivanteчистота языка — pureté f du langage, correction f du langageошибки языка — fautes f pl de langueвладеть языком — posséder la ( или une) langueворовской язык — argot m des voleurs ( или des malfaiteurs); langue du milieuговорить на разных языках перен. — ils parlent des langues différentes3) ( как кушанье) langue f4) (удлиненная часть чего-либо) languette f; battant m ( у колокола)5) ( пленный) воен. разг. prisonnier mдобыть языка — capturer un prisonnier pour en tirer des renseignements6) ( система знаков) langage m••языки пламени, огненные языки — langues de feu, flammes f plнайти общий язык с кем-либо — arriver vi (ê.) à s'entendre avec qn, trouver un terrain d'entente avec qnу него язык хорошо подвешен — il a la langue bien pendue, bien affilée; il a une fière tapette (fam)язык до Киева доведет погов. — qui langue a, à Kiev va; qui langue a, à Rome va ( proverbe français)слово вертится у меня на языке разг. — j'ai le mot au bout de la langueу меня язык чешется разг. — la langue me démangeу меня язык не поворачивается разг. — je n'ai pas le courage de le direбежать, высунув язык разг. — courir comme un dératéэто развязало ему язык — ceci lui a dénoué ( или délié) la langueтрепать языком разг. — jaser vi, caqueter viу него что на уме, то и на языке — il dit bien ce qu'il veut dire; il ne garde pas ce qu'il a sur le cœur -
6 ça me gratouille
разг.у меня слегка чешется, мне немножко щекотноÇa ne vous gratouille pas de plaisir, vous, quand vous êtes sur le plateau? Au plexus, là? (L. Bellon, Changement à vue.) — Когда вы на сцене, у вас не щекочет немножечко от удовольствия, вот здесь, под ложечкой?
-
7 la langue me démange ...
разг.(la langue me (lui...) démange (de dire)...)у меня (у него...) язык чешется (сказать)..., ему не терпится сказатьDictionnaire français-russe des idiomes > la langue me démange ...
См. также в других словарях:
ЯЗЫК ЧЕШЕТСЯ — 1. ЧЕСА/ТЬ/ПОЧЕСА/ТЬ ЯЗЫ/К <ЯЗЫКИ/, ЯЗЫКО/М> <ТРЕПА/ТЬ/ПОТРЕПА/ТЬ ЯЗЫКО/М> кто Заниматься пустой, бесцельной болтовнёй, пу … Фразеологический словарь русского языка
Правый глаз чешется — к смеху(левый к слезам) — Правый глазъ чешется къ смѣху (лѣвый къ слезамъ) старая примѣта. Правый глазъ чешется на милаго глядѣть. Ср. Αλεται ὸφϑαλμός μευ ό δεξίος. Пер. Чешется у меня правый глазъ. Theocrit. Idil. 3, 37 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
правый глаз чешется — к смеху(левый к слезам) — старая примета Правый глаз чешется на милого глядеть. Ср. Αλεται οφθαλμός μευ ο δεξιός. Чешется у меня правый глаз. Theocrit. Idil. 3, 37 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ЧЕЛОВЕК - ПРИМЕТЫ — В голове свербит бранить будут. Голова свербит к головомойке. Голова к мылу свербит. Чело свербит челом бить. Лоб чешется спесивому кланяться. Правый глаз чешется на милого глядеть. Правый глаз чешется радоваться; левый плакать. Правый глаз… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
язык — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? языка, чему? языку, (вижу) что? язык, чем? языком, о чём? о языке; мн. что? языки, (нет) чего? языков, чему? языкам, (вижу) что? языки, чем? языками, о чём? о языках 1. Язык это мягкий орган в … Толковый словарь Дмитриева
ЧЕСАТЬСЯ — ЧЕСАТЬСЯ, чешусь, чешешься, несовер. 1. (совер. почесаться). возвр. к чесать в 1 знач., чесать себе какую нибудь часть тела. Собака чешется. 2. возвр. к чесать во 2 знач., причесываться. «Петр Иванович особенно тщательно брился, чесался и… … Толковый словарь Ушакова
ПОЧЕСАТЬ ЯЗЫК — 1. ЧЕСА/ТЬ/ПОЧЕСА/ТЬ ЯЗЫ/К <ЯЗЫКИ/, ЯЗЫКО/М> <ТРЕПА/ТЬ/ПОТРЕПА/ТЬ ЯЗЫКО/М> кто Заниматься пустой, бесцельной болтовнёй, пу … Фразеологический словарь русского языка
ПОЧЕСАТЬ ЯЗЫКАМИ — 1. ЧЕСА/ТЬ/ПОЧЕСА/ТЬ ЯЗЫ/К <ЯЗЫКИ/, ЯЗЫКО/М> <ТРЕПА/ТЬ/ПОТРЕПА/ТЬ ЯЗЫКО/М> кто Заниматься пустой, бесцельной болтовнёй, пу … Фразеологический словарь русского языка
ПОЧЕСАТЬ ЯЗЫКИ — 1. ЧЕСА/ТЬ/ПОЧЕСА/ТЬ ЯЗЫ/К <ЯЗЫКИ/, ЯЗЫКО/М> <ТРЕПА/ТЬ/ПОТРЕПА/ТЬ ЯЗЫКО/М> кто Заниматься пустой, бесцельной болтовнёй, пу … Фразеологический словарь русского языка
ТРЕПАТЬ ЯЗЫКАМИ — 1. ЧЕСА/ТЬ/ПОЧЕСА/ТЬ ЯЗЫ/К <ЯЗЫКИ/, ЯЗЫКО/М> <ТРЕПА/ТЬ/ПОТРЕПА/ТЬ ЯЗЫКО/М> кто Заниматься пустой, бесцельной болтовнёй, пу … Фразеологический словарь русского языка
ТРЕПАТЬ ЯЗЫКОМ — 1. ЧЕСА/ТЬ/ПОЧЕСА/ТЬ ЯЗЫ/К <ЯЗЫКИ/, ЯЗЫКО/М> <ТРЕПА/ТЬ/ПОТРЕПА/ТЬ ЯЗЫКО/М> кто Заниматься пустой, бесцельной болтовнёй, пу … Фразеологический словарь русского языка